SHIAWASE
backnumber
本当はもう分かってたの
To be honest I already knew
あなたがどんなにその人を好きなのかも
how much you love her
となりにいる私じゃ勝ち目が無いって事も
本当はもう知ってたの
And I knew that there is no possibility that I can take over her position
あなたが恋に落ちてゆく
Next to you who were falling in love with her
その横で私はそっとあなたに恋をしていたの
I was quietly falling in love to you
何にも気付かないで笑うあなたの
横顔をずっと見ていました
I was always looking at your innocent smile who whould never notice my feeling
最初から
From the very beginning
あなたの幸せしか願っていないから
Im only hoping your happiness
それがたとえ私じゃないとしても
Even it's not with me
ちゃんと最後は隠した想いが見つからないように横から背中押すから
At the end of this, I'll make sure to hide this feeling and support you, so
誰よりも幸せにしてあげて
please make her the happiest person in the world
あなたが今しているのは
The story you are telling me right now is
私が一番聞きたくない話なのに
the one which I never wanted to listen.
それでも聞き続けるのは
But the reason why I'm keep listening it is
あなたに会えなくなるよりはまだ少しだけましだから
it's still bit better than not be able to meet you like this
私が聞きたかったのは
The only thing I wanted to hear from you was
終電の時間でも好きな人の悪口でもなくて
not the time for the last train nor the abuse about her
せめて今日のために切った髪に気付いて
似合ってるよって言ってほしかった
but please at least realize that I cut my hair for this meeting
最初から
From the very beginning
あなたの幸せしか願っていないから
Im only hoping your happiness
それがたとえ私じゃないとしても
even though it's not with me
ちゃんと最後は
At the end of this
隠した想いが見つからないように横から背中押すから
I'll make sure to hide my feeling and support you
もう少しここにいて
please stay here for a bit longer
こんなに好きになる前にどこかで手は打てなかったのかな
I wonder if there was something i could do before my feeling grew this big
私が選んで望んで恋したんだから
but I chose to fall in love with you
叶わなくても気持ちが伝えられなくても
even though you wont be mine and even i cant tell my feeling to you
こんな気持ちになれた事を大切にしたい
I want to pleasure that I could feel like this way to you
本当だよ
Honestly.
会いたくて
I want to see you
でもほら横にいても
But even if im in your side
また辛くなってる
I know that its getting harder and harder
その人より私の方が先に好きになったのになぁ
,,, I loved you before you start liking her.
でも私があなたを好きなくらいあなたも想ってるなら
but if you love her as I do to you
私じゃやっぱりダメだね
Then I know that I can't be your love.
最初から
From the very beginning
あなたの幸せしか願っていないから
Im only hoping your happiness
それがたとえ私じゃないとしても
even though it's not with me
ちゃんと最後は
at the end of this
隠した想いが見つからないように横から背中押すから
I'll make sure to hide my feeling and support you, so
誰よりも幸せにしてあげて
please make her the happiest person in the world